MUSCHELN:
Entweder an den Stränden meiner Heimatstadt in Long Island, New York, entlang der weiten, wunderschönen Küsten Floridas, oder in jedem Winkel meines Hauses, ist jede Muschel in dieser Sammlung entweder von mir oder einem geliebten Menschen handverlesen. Die Auswahl und Sammlung basiert auf einer sorgfältigen Berücksichtigung ihrer Textur, Form und Farbe. Die Muscheln, die sich am meisten ergänzen, werden dann gesammelt, sortiert und in den abstrakten Formen angeordnet, die diese Sammlung bevölkern. Der gesamte Prozess ist völlig spontan; Die Arrangements hier sind impulsiv, improvisiert und völlig einzigartig. Keine zwei Arrangements werden jemals gleich aussehen. Jede ausgewählte Schale hat ihr eigenes Gefühl und ihren eigenen Charakter, und die natürliche Ebbe und Flut, die sie zusammen erzeugen, ist die Welle, die meine Hand leitet.
SEASHELLS:
Found either on the beaches of my hometown in Long Island, New York, along the vast, beautiful shores of Florida, or in every nook and cranny of my home, every shell in this collection is hand-picked by either me or a loved one. Selection and collection is based on a careful consideration of their texture, shape, and color. The shells most complimentary to one another are then gathered, sorted, and arranged into the abstract shapes that populate this collection. The whole process is completely spontaneous; the arrangements here are impulsive, improvised, and entirely unique. No two arrangements will ever look the same. Every shell selected has its own feel, and its own character, and the natural ebb and flow that they create, together, is the wave that guides my hand.