Above the Salt comenzó con trabajos sobre lienzo marino en mi mesa de costura. Con el tiempo, ese trabajo evolucionó hacia tejidos y ropa de sal, expandiéndose naturalmente desde la misma base artesanal.
Hoy en día, las piezas de lona marina suelen fabricarse a medida para que duren, mientras que los tejidos y la ropa se crean en pequeños lotes con esmero. La mayoría de los artículos son diseñados y confeccionados por mí en mi estudio, manteniendo el proceso práctico e intencional.
Above the Salt continúa creciendo de manera constante, basado en un trabajo reflexivo y en piezas pensadas para ser utilizadas y habitadas.
Above the Salt began with marine canvas work at my sewing table. Over time, that work grew into woven goods and saltwear, expanding naturally from the same foundation of craftsmanship.
Today, marine canvas pieces are often custom and built to endure, while woven goods and apparel are created in small batches with care. Most items are designed and made by me in my studio, keeping the process hands-on and intentional.
Above the Salt continues to grow steadily, rooted in thoughtful work and pieces meant to be used and lived in.