Linguagem colorida. Literalmente.
Colourful language. Literally.
A Swearyware não nasceu em uma sala de reuniões; nasceu de uma simples observação: a gíria australiana é uma forma de arte, mas os produtos geralmente são constrangedores. Estávamos cansados de quinquilharias baratas, verdes e douradas. Queríamos algo que tratasse o "Yeah Nah" com o mesmo respeito que uma decoração sofisticada.
Assim, criamos a estética Oxford Profane. Pegamos as palavras que te ajudam a superar um fim de semana ruim ou uma reunião passivo-agressiva e damos a elas o respeito tipográfico que merecem.
Nossas regras:
O Sabichão de plantão: Não atacamos os mais fracos; apenas tiramos sarro dos chatos.
Autenticidade Selvagem: Se está na caneca, é porque pertence a ela. Sem firulas "para todas as idades".
Honestidade radical: usamos os correios, não teletransporte. Seu equipamento é impresso na hora do seu pedido.
Swearyware wasn't born in a boardroom; it was born from a simple observation: Australian slang is an art form, but the merchandise is usually cringe. We were tired of cheap, green-and-gold novelty tat. We wanted something that treated "Yeah Nah" with the same respect as high-end decor.
So, we built the Oxford Profane aesthetic. We take the words that get you through a maggot weekend or a passive-aggressive meeting and give them the typographic respect they deserve.
Our Rules:
The Smart-Arse Insider: We don't punch down; we just take the piss out of the boring.
Savage Authenticity: If it's on the mug, it's because it belongs there. No "G-rated" filler.
Radical Honesty: We use the post, not teleportation. Your gear is printed fresh when you order it.