Origini del Rifugio
Refugium Origins
“In ecologia evolutiva un Refugium è un’area che ospita una popolazione relitta di una specie che un tempo era più ampiamente distribuita”
Per dare origine a questo progetto, ho tracciato una linea di ancoraggio che risale all'atollo di Palmyra e ai 4 mesi che ho trascorso lì abbandonato 30 anni fa.
I detriti e i rottami rimasti impigliati sulle solitarie spiagge – infradito e lampadine, bottiglie di bevande, pezzi colorati di plastica e galleggianti di vetro delle flotte giapponesi di un tempo – esercitavano un'influenza potente nel mio piccolo mondo.
Questo era il fronte dell'ondata di detriti marini che ora riconosciamo e per cui lottiamo per contenere, ripulire e impedire la creazione.
L'errore di tutto ciò era evidente allora, e soprattutto lì, in un luogo di straordinaria bellezza e di immenso isolamento.
Ma strano e potente per me era il senso di connessione e affinità con questi piccoli viaggiatori arenati sulla mia stessa riva; creature che viaggiavano sole e sfortunate, attraverso il mare oscuro e senza tracce. Frammentate, ripulite, sbiadite, arrotondate, salate e segnate dalle intemperie; e infine, acquisendo quella particolare bellezza che si crea solo attraverso la lotta.
“In evolutionary ecology a Refugium is an area that shelters a relict population of a species was once more widely distributed”
For the origin of this project I trace an anchor line back to Palmyra Atoll, and the 4 months I spent marooned there 3 decades ago.
The flotsam and jetsam that snagged there on the lonely strands of beach- flip flops and lightbulbs, drink bottles, colourful pieces of plastic and glass fishing floats from Japanese fleets long past- held a powerful sway in my small world.
This was the front edge of the wave of marine debris that we now recognize and fight to contain, clean up, and stop creating.
The wrongness of it was evident then, and especially there in a place of staggering beauty and vast isolation.
But weird, and powerful to me was a sense of connection and kinship with these small voyagers washed up on the same shore as myself; things travelling alone and hapless, across the trackless dark sea. Fragmented, scrubbed clean, faded, rounded, salted and weathered; and finally, acquiring that particular beauty that is only made through struggle.