Aya1gou

ネイルチップとレジンアクセサリー Aya's kawaii mono ya san

川越市, 日本 · 1999 セールス

Aya1gou

ネイルチップとレジンアクセサリー Aya's kawaii mono ya san

川越市, 日本 1999 セールス Etsy ショップ創設年: 2009

星 5 個のうち 5 個
(902)

ショップオーナー

Aya

連絡する

お知らせ   3Dネイル、ネイルチップ、原宿ファッション、ハンドメイド雑貨を販売しています! 10%オフ クーポンコード 10PERCENTOFF フェイスブック https://www.facebook.com/pages/Ayas-kawaii-mono-ya-san/124004584299787   日本国内発送可☆ ペイパルをお持ちでない方はほかの銀行口座でもOKです。事前にお気軽にお問い合わせくださいませ。

お知らせ

最終更新日: 2016年 05月 10日

3Dネイル、ネイルチップ、原宿ファッション、ハンドメイド雑貨を販売しています! 10%オフ クーポンコード 10PERCENTOFF フェイスブック https://www.facebook.com/pages/Ayas-kawaii-mono-ya-san/124004584299787   日本国内発送可☆ ペイパルをお持ちでない方はほかの銀行口座でもOKです。事前にお気軽にお問い合わせくださいませ。

Aya

ショップオーナーに連絡

Aya

Mermaid jewelry, kawaii jewelry, fairy kei, Japanese accessory, kimono jewelry, obi dome, obi accessory, yukata, kimono, kawaii resin
$10.76
Taiyaki, kawaii accessory, kimono jewelry, momiji, maple leaf, Japanese sweets, wagashi, kawaii clay, casual kimono, yukata, obi dome
$10.76
Resin earrings, blue earrings, everyday jewelry, glitter jewelry, Japanese fashion, galaxy jewelry, galaxy earrings, gift for her,
$7.17
Double sided earrings, rose earrings, resin earrings, heart earrings, double earrings, purple jewelry, gift for her, gift for friend,
$10.76
Nails, ballerina nails, coffin nails, matt nails, 24k gold, pretty nails, party nails, Japanese nail art, rhinestone, 2016 nails trend
$17.93
Sweater nails, matt nails, lilac nails, winter nails, bow, knit nail, Japanese 3D nail, nail art, pastel nails, fairy kei, Harajuku,
$22.41
Mirror nails, toe nails, chrome nails, studs nail, rivet nails, pedicure, Japanese nail art, Japanese 3D nail, punk nails, sexy toes,
$12.55
Oval nails, cat nails, kawaii nails, fairy kei, sweet lolita, argyle nail, crazy cat lady, gift for cat lover, pastel fashion, Harajuku,
$26.89
Fish obidome, resin jewelry, tropical fish, obi accessory, kimono accessory, Japanese jewelry, handmade jewelry, kimono jewelry, shell
$10.76
198 個の商品をすべて見る

レビュー

商品のレビュー平均
星 5 個のうち 5 個
(902)
jennyhime

2017年 01月 17日 jennyhime によるレビュー

星 5 個のうち 5 個

This was a Christmas present for my friend and fellow kimono lover and I thought this would be a perfect present as she also is a catlady. She was very happy when she got it, it's very pretty and of course cute.

日本語 に翻訳
Kathryne Kitchin

2017年 01月 13日 Kathryne Kitchin によるレビュー

星 5 個のうち 5 個

Absolutely beautiful! A little long for my fingers though. (My fault for not measuring correctly)

日本語 に翻訳
miki9nyan

2016年 12月 29日 miki9nyan によるレビュー

星 5 個のうち 5 個

I am very happy with this purchase. I've been eyeing Ayas store for awhile and couldn't decide which nails to get. So I decided to just get two random ones and they are super cute! I have small nails so it's always hard for me to buy fake nails and usually have to get kids size. But Aya offers a variety of sizes. The mails are also nice and short perfect for my work.

日本語 に翻訳
902 件のレビューをすべて見る

更新情報

2 color variations!

この写真にタグ付けされている商品

kimono jewelry! heart_eyes

この写真にタグ付けされている商品

Listed kissing_heart

この写真にタグ付けされている商品

詳細

今回「Etsyスタート2016」のメンタ―を担当させていただくに当たり、Etsyよりインタビューを受けました。

~Etsyスタート2016のメンター紹介~
Aya's kawaii mono ya san オーナー
藤井綾さん (川越市在住・31歳)

2009年にEtsyをスタートして今年で7年目を迎える「Aya's kawaii mono ya san」のAyaさんは、3Dデコレーションされたネイルチップの作品を販売し、8,300人超のファン登録がある人気ショップです。


Q. ネイルを始めたきっかけは何ですか?
14年ほど前に書店の手芸コーナーに並んでいたネイルの本をたまたま手に取ったのがネイルとの出会いでした。当時、近所の手芸店にはネイルの材料が売っていなかったため、インターネットで検索し3Dのパウダーなどといったネイルの材料を取り寄せて作り始めました。以前から細かい作業が好きで、出来上がったネイルの写真をネットに投稿をしたところ様々な反応があり「あ、楽しいな」と思ったのが本格的にネイルを始めるきっかけになりました。


Q. Etsyでの販売のきっかけは?
はじめは自宅でネイルをやっていましたが、ふと思い立ちネイルスクールに通い資格を取得しました。その後、自宅をネイルサロンにしてお客様を招き、ジェルネイルやスカルプを提供していました。お客様にデザインを選んでもらう際に使うネイルチップのサンプルを作り、写真をネットに投稿したところ、見た人から「売れるよ」って言われ「サンプルで作ったけど、売れるんだったら売ってみよう!」と思い販売を開始しました。

当初はホームサロンの傍ら、ヤフオクやCreemaなどを利用したりと、国内向けにネイルチップの販売を行っていました。
ある時、写真投稿サービスのFlickrに投稿したネイルチップの写真に、海外のユーザーから「あなたがアメリカにいたらサロンに行くのに」という英語のコメントが寄せられ、そのリクエストに応えたいと思っていたところ、Flickrで知り合った友達から「ハンドメイドのものを売るところがある」と言われ紹介されたのがEtsyとの出会いです。最初は他のサービスもいろいろ試しましたが、売上金額の受け取りシステムが複雑だったという理由で「Etsy」に落ち着きました。

ただ、当初は効果的なSEO対策が出来ていなかったという理由から、あまり売り上げも伸びず、ホームサロンのほうがメインでした。
妊娠をきっかけに状況が変わり、赤ちゃんがいるとお客様を自宅で施術するのが難しくなったので、Etsyでの販売がメインになりました。


Q. Etsyでの販売をしていて、売上を上げるために工夫していることはなんですか?
EtsyではSEO対策が非常に重要だと知り、意識するようにしています。
SEO対策を始めようと思ったきっかけは、英語の「Etsyフォーラム」を読んでいて、アメリカ人が多いアクセス数を伸ばすために宣伝しあうチームがあったので、そこでEtsyでの売上を伸ばす秘訣の多くを学びました。
そこからの学びでSEO対策によってアクセス数を増加させることに成功し、さらにSNSで効果的に宣伝するようになり、2015年は過去最高の売上を記録しました!

今では初心者の助けになればと思い「Etsy Japan Team」(https://www.etsy.com/teams/5024/etsy-japan)というEtsyサイト上のコミュニティでキャプテンをしています。日本人は英語のフォーラムを読む人が少なく、そもそも日本のサービスはユーザー同士が情報交換する文化がないので、今回の「Etsyスタート2016」(https://www.etsy.com/jp/resolution)のように初心者ユーザー同士がつながって情報交換できるのは素晴らしいと思います。


Q. Etsyと他のマーケットプレイスの違いはありますか?
国内の他のマーケットプレイスでは、セラーが海外に比べて低価格で出品する傾向があると感じます。例えば、自分が20ドル(約2,400円)で販売しているネイルチップを、1セット500円で出している人がいたり。
趣味で作るのが楽しくて無料であげたいくらいの気持ちなのだと思いますが、作品を売って生計を立てたい人にとっては、厳しい環境につながってしまいます。また、日本は海外に比べ専業主婦の数が多いため、ハンドメイドの作品には値がつきにくいのではないかと分析しています。
その点海外では働いている女性も多く、またアーティストの作品をネットで購入する層が厚いので、値段的にも正当に評価されているように感じます。そういった意味でも、作品を売って生計を立てていく土壌があるのでEtsyでの販売を続けています。

また、以前は国内のサービスで「ブライス」という人形の服を売っていましたが、その時の経験と比べ海外の人は、納期をのんびり待ってくれるのがいいですね。手作りなの

で、サイズに合わせて作って発送している点を説明すれば、納期がかかっても待ってもらえます。一方で、日本人は既製品の購買や発達した流通に慣れているせいか、多少せっかちな印象があります。
 

Q. 海外での販売にあたり、英語でのやり取りに困ったことはないですか?
私は留学経験がなく、旅行で英語圏にすら行ったことはないのですが、英語はもともと得意だったので問題はありませんでした。
耳がきこえにくく、普通の仕事をこなすことが少し難しいため、在宅で出来る仕事がしたいと思っていました。Etsyでショップを運営する上で、英語での紹介文や対応で困ったことはあまりないです。コツは英語を会話文のように書くこと。ネイティブの方がどういう文章を書いているのかを丸暗記するのが一番の近道だと思っています。丸暗記が難しければ、便利な文章をメモしておくことがいいですね。


Q. Etsyでお店を行う上で大切にしている点は何ですか?
金額が多い場合は届かないと困るのでトラッキング(追跡機能)付きかEMSにアップグレードするようお願いしています。2万円くらい大量に購入してくれた人には、EMSに無料でアップグレードするなどの対応をしています。
また、壊れないように段ボールとプチプチで梱包し、その上から100均の可愛いラッピング袋に入れてマスキングテープでとめています。そのため「ラッピングがかわいい!」というレビューも多いです。
期限までに届ける保証ができないので、急ぎ注文は断るようにしています。長く続けるためには時には断るのも大事!


Q. ネットショップでの販売でトラブルはありますか?また、その対策は?
海外に向けて発送する際は、国内向けよりもばっちり包装することが大切です。国内の配達業者の場合、ネイルチップをプチプチに包んで平たい封筒に包んでも壊れることはないですが、海外の配達業者では乱暴に扱われることがあるので、段ボールで梱包して送っています。
一番大変なのは、普通郵便で送った商品が相手に届かず返金しなければならない時です。すべてトラッキング付きにすると送料が高くなるため、トラッキングなしとEMSを選べるようにしていますが、高額なアクセサリーを出品する際は必ずトラッキング付きにしています。また、海外の物流はでジュエリーは盗まれるリスクがあるから、配達書類には「ジュエリー」と書かず、「ハンドメイドアクセサリー」など安価ととらえられる商品名を書いています。


Q. Etsyの楽しさや魅力はどんなところでしょうか?
購入してくれた人が、作品を着用し写真を投稿してくれた時はとても嬉しいです。
また、一生に一度の大事な日のためにブライダルネイルの注文をいただいたことは、とても思い出に残っています。
Instagramでは日本文化を強く押し出した作品の写真を投稿しているのですが、ある時、日本語を練習中のお客様からとがった形のネイルに「カタカナ」を書いてほしいというオーダーを頂いたことは、とても嬉しかったです。


Q. Etsy以外での情報発信はされていますか?
取り扱う商品によりますが自分の顧客は若い女性が多いので、Instagramがかなりの確率で売り上げに繋がっています。他にもPinterestやTwitter、Tumblrなど複数のSNSアカウントを利用して情報を発信しています。

Instagram: https://www.instagram.com/aya1gou/
Twitter: https://twitter.com/aya1gou
Facebookページ: https://www.facebook.com/Ayas-kawaii-mono-ya-san-124004584299787/
Tumblr: http://nailartbyaya1gou.tumblr.com
Flickr: https://www.flickr.com/photos/aya1gou/


Q. 最後に「Etsyスタート2016」への意気込みをお願いします。
「Etsyスタート2016」のFacebookグループ参加者の投稿を見ると、素敵な作品が多く、頑張ればEtsyですごく売れそうな感じがします。複数のSNSで宣伝したり、効果的なタイトルやタグをつければ売れそうなので、みなさんの手助けができるよう一緒に頑張りたいです!

ツイート

その他のリンク

ショップメンバー

  • Aya

    店長。ネイリスト、撮影・ショップ運営・発送・カスタマーサービス

    Born in 1984

ショップポリシー

最終更新日: 2015年 4月 12日
いらっしゃいませ!
自宅にてネイルチップと雑貨を手作りしています。
ジェルは日本製のハイクオリティなものを使用しております。
オーダーメイドのデザインも受け付けていますので、お気軽にお問合せください。

転売をご希望のショップオーナー様へ
卸し価格にて、20セットから受け付けております。
基本的には20%オフです。
Etsyにないデザインも可能です。
よろしくお願いいたします。

利用可能な支払い方法

  • Visa カードで払う
  • マスターカードで払う
  • アメリカン・エキスプレスで払う
  • ディスカバーカードで払う
  • PayPal で払う
お支払い
基本的にはペイパルですが日本の方のみ郵便局、三井住友銀行も可能です。
事前にお問い合わせいただければ対応させていただきます。
送料と発送について
埼玉県からの発送になります。
定形外普通郵便以外をご希望の方は、事前にお問い合わせください。
ネイルチップはオーダー後の手作りになるのでかなりお時間をいただいております。
お急ぎの方はあらかじめお申し付けください。
返金と交換
破損、不着の場合は返金にて対応させていただきます。
その他のポリシーおよびよくある質問
海外にお住まいの方へ。 個人輸入にかかる税金はお客様のほうの義務となっております。
それを理由とする返金は対応できかねますのであらかじめご了承ください。