Natürliche Aussichtspunkte aus dem Wald der Zehntausend Gipfel
Natural viewing stones from the Forest of Ten Thousand Peaks
Mistfell begann mit den Bergen vor meinem Fenster.
Ich lebe in Xingyi, einer kleinen Stadt im Karsthochland von Guizhou im Südwesten Chinas – einer Landschaft, die so beeindruckend ist, dass sie zum UNESCO Global Geopark erklärt wurde, und so alt, dass die Steine hier noch immer Meeresfossilien aus der Zeit vor etwa 240 Millionen Jahren bergen. Im Herzen dieser Landschaft liegt Wanfenglin, der „Wald der zehntausend Gipfel“: ein Tal mit unzähligen kegelförmigen Bergen, die sich aus dem Nebel erheben.
Das Herzstück dieses Ladens sind Natursteine. Ich suche in den Flüssen, die diese Gipfel formen, nach Steinen, die eine eigene Landschaft in sich bergen – einen Bergrücken, eine Felswand, einen in Nebel gehüllten Berg. Diese Stücke sind natürlich und unberührt, von Wasser und Zeit geformt, jedes ein Unikat, und die meisten ruhen auf einem handgeschnitzten Holzsockel, der perfekt auf den jeweiligen Stein abgestimmt ist. Daneben biete ich auch eine kleine Auswahl an handgeschnitzten Bergmotiven an – skulpturale Steinlandschaften, inspiriert von denselben Gipfeln. In jeder Artikelbeschreibung ist klar angegeben, ob es sich um einen Naturstein oder ein handgeschnitztes Stück handelt, sodass Sie immer genau wissen, was Sie mit nach Hause nehmen.
In der Tradition chinesischer Gelehrter werden diese Steine Gongshi oder Betrachtungssteine genannt: Miniaturberge, die als Objekte der Kontemplation auf dem Schreibtisch aufbewahrt werden. Dieser Laden führt diese Tradition fort, aus der Gegend, die die Berge selbst ihre Heimat nennen.
Der Laden führt außerdem eine kleine Auswahl an Kristallarmbändern unserer Schwestermarke Larme de Sirène. Jedes Armband wird von einer jungen Frau aus unserem Team hier in Xingyi entworfen und namentlich genannt. Die verwendeten Naturkristalle stammen aus derselben mineralreichen Region in Guizhou. Larme wird ausschließlich von Frauen aus der Region entworfen und geführt – ein Gemeinschaftsprojekt in derselben Bergstadt.
Vielen Dank für Ihren Besuch. Wenn Sie weitere Fotos oder ein Video von einem der Werke sehen möchten, schreiben Sie mir jederzeit. – Lucy
Mistfell began with the mountains outside my window.
I live in Xingyi, a small city in the karst highlands of Guizhou, southwest China — a landscape so striking it's a UNESCO Global Geopark, and so ancient the stone here still holds marine fossils from around 240 million years ago. At its heart is Wanfenglin, the "Forest of Ten Thousand Peaks": a valley of countless cone-shaped mountains rising out of the mist.
The heart of this shop is natural viewing stones. I search the rivers that carve these peaks for stones that hold a landscape on their own — a ridgeline, a cliff face, a mountain wrapped in mist. These pieces are natural and unaltered, shaped by water and time, each one of a kind, and most rest on a hand-carved wooden stand fitted to the individual stone. Alongside them, I also offer a small line of hand-carved mountain pieces — sculpted stone landscapes inspired by the same peaks. Every listing says clearly whether a piece is a natural stone or hand-carved, so you always know exactly what you're bringing home.
In the Chinese scholar's tradition these are called gongshi, or viewing stones: mountains in miniature, kept on the desk as objects for contemplation. This shop continues that tradition, from the place the mountains themselves call home.
The shop also carries a small line of crystal bracelets under our sister label, Larme de Sirène. Each bracelet is designed by a young woman on our team here in Xingyi and credited to her by name, using natural crystals from the same mineral-rich region of Guizhou. Larme is designed and run entirely by local women — a shared venture based in the same mountain town.
Thank you for visiting. If you'd like more photos or a video of any piece, message me anytime. — Lucy