Waarom? omdat ik hou van direct contact met de elementen
Why? because I like direct contact with the elements
Ik ben kunstenaar, keramist en ontwerper. Door nuttige en mooie dingen te maken, kan ik tot op zekere hoogte de wereld een betere plek maken. Ik werk met keramiek omdat ik van driedimensionale vormen houd – beeldhouwen is voor mij altijd gemakkelijk geweest. Ik hou van direct contact met de elementen. Tijdens het vuren is de alchemie tastbaar en levend. Als een smid trek ik met een tang hete voorwerpen uit het vuur. Keramiek impliceert ook contact met de aarde – klei en zand – en water, waardoor ze plastic worden. Het vinden van de juiste verhoudingen tussen de ingrediënten, het drogen en glazuren van de objecten zorgt voor een tijdrovend proces dat geduld leert.
Waarom keramiek? Potter en duiker en astronaut waren enkele van de beroepen die me fascineerden toen ik een jonge jongen was. Ik ben 16 jaar na de Tweede Wereldoorlog geboren en de sporen ervan waren nog steeds duidelijk zichtbaar in het dorp dat door Duitsers werd verlaten. Ruïnes, apparaten en technologieën met onbekend gebruik – het was allemaal een impuls voor verandering voor mij. De overtuiging dat het allemaal mooi en misschien talent kan worden gemaakt, zorgde ervoor dat ik naar een kunsthogeschool ging en kunststudies volgde.
De raku techniek, die ik gebruik, komt uit Japan. De Oriënt ligt me na aan het hart. Ik heb Tai Chi beoefend en, dankzij een beurs van het Ministerie van Kunst en Cultuur, India en Nepal bezocht om boeddhistische kunst te documenteren. Ik ben afgestudeerd aan de kunsthogeschool en de Academie voor Kunst en Design, gespecialiseerd in design. Ik kopieer geen oosterse stukken. In plaats daarvan gebruik ik mijn kennis van design om het traditionele met het moderne te combineren. Ik waardeer design om hedendaagse materialen, geavanceerde technologieën te gebruiken of nieuwe manieren te introduceren om objecten te gebruiken, maar ik kies ervoor om traditionele, ouderwetse, betrouwbare technieken te gebruiken. Ik wil design dichter bij kunst brengen.
---
Hoe ga ik te werk?
Ik gebruik verschillende soorten Raku klei. Ik meng vaak lokale Neder-Silezische klei met chamotte, afhankelijk van het soort item of effect dat ik wil bereiken. Soms voeg ik ook kleistoffen van mijn vrienden toe van hun reizen - rode grond uit Namtso in Tibet, klei uit Oost-Bhutan of zand uit Oman en Jordanië. Ik vorm de klei met mijn handen zonder een pottenbakkerswiel of een mal te gebruiken. Nadat de klei is gevormd, laat ik het een paar dagen drogen. Terwijl het kurkdroog is, stook ik het in de gasgestookte oven. Dit eerste stoken wordt "bisque" genoemd. Ik versier bisque stukken met glazuren die speciaal voor dit specifieke item zijn gemengd, wat resulteert in een unieke kleurbehandeling, en ik vuur ze opnieuw in temperatuur - ongeveer 1000 C (1832 F). Daarna worden items roodgloeiend verwijderd en in containers met brandbare materialen (zaagsel, papier, droge bladeren) geplaatst, wat de atmosfeer vermindert - gebieden die niet zijn geglazuurd, worden zwart. Dit proces genereert ook haardunne scheuren in het glazuur, zogenaamde "craquelés", en als glazuur veel koper bevat - metaalachtige glinsterende kleuren. De items worden vervolgens getemperd in koud water en gereinigd met een schuurmiddel om alle roet- en asresten te verwijderen.
Sommige items worden meerdere keren gecoat en gebakken om interessante kleureffecten te krijgen. De hele weg, van de klei tot verzendklaar item, duurt ongeveer een maand.
---
Wie ik mijn werken verkoop.
Mijn klanten zijn mensen voor wie de kleine geneugten van het dagelijks leven, zoals thee drinken in een mooie kom, belangrijk zijn. Mijn vogelvoeders en olla worden gekocht door mensen die een omgeving en dieren in hun hart hebben. Mijn cliënten zijn goede, gevoelige mensen.
I am an artist, ceramicist and designer. By creating useful and beautiful things, I can, to some extent, make the world a better place. I work with ceramics because I like three-dimensional forms – sculpting has always been easy for me. I like direct contact with the elements. During the firing, the alchemy is tangible and alive. Like a blacksmith, I pull hot objects from the fire with pliers. Ceramics also implies contact with the earth – clay and sand – and water, which makes them plastic. Finding the right proportions between the ingredients, drying and glazing the objects makes for a time-consuming process that teaches patience.
Why ceramics? Potter and diver and astronaut were some of the professions that fascinated me when I was a young boy. I was born 16 years after World War II, and its traces were still clearly visible in the village abandoned by Germans. Ruins, devices and technologies with unknown use – all of it was an impulse for a change for me. The belief that all of it can be made beautiful and, perhaps, talent made me go to an art high school and pursue art studies.
The raku technique, which I use, originates from Japan. The Orient is close to my heart. I have practised Tai Chi and, thanks to a Ministry of Art and Culture’s grant, visited India and Nepal to document Buddhist art. I graduated from art high school and the Academy of Art and Design, specializing in design. I do not copy oriental pieces. Instead, I use my knowledge of design to combine the traditional with modern. I value design to use contemporary materials, cutting-edge technologies or introducing new ways of using objects, yet I choose to employ traditional, old-fashioned, reliable techniques. I want to bring design closer to art.
---
How do I work?
I use different kinds of Raku clay. I often mix local Lower Silesian clay with chamotte depending on the kind of item or effect I want to achieve. Sometimes I also add to my friends' clay substances from their travels - red soil from Namtso in Tibet, clay from Eastern Bhutan or sand from Oman and Jordan. I shape the clay with my hands without using a potter’s wheel nor a mould. After the clay is formed, I leave it a few days to dry. While it is bone dry, I fire it in the gas-fired kiln. This first firing is called "bisque". I decorate bisque pieces using glazes specially mixed just for this particular item, resulting in a unique colouring treatment, and I fire them again in temperature - around 1000 C (1832 F). Afterwards, items are removed red-hot and placed into containers with combustible materials (sawdust, paper, dry leaves), which reduces the atmosphere – areas that have not been glazed turn black. This process also generates hair-thin cracks within the glaze, so-called “crackles”, and if glaze contains much copper - metallic shimmering colours. The items are then tempered in cold water and cleaned with an abrasive to remove all soot and ash residues.
Some of the items are coated and fired several times to get interesting colour effects. The whole way, from the clay to shipping ready item, takes around a month.
---
Whom I sell my works.
My clients are people for whom the little pleasures of everyday life, such as drinking tea in a beautiful bowl, are important. My birdfeeders and olla are bought by people who have an environment and animals in their hearts. My clients are good, sensitive people.