Ich bin zwischen verschiedenen Orten aufgewachsen.
I grew up between places.
Ich habe in Indonesien, Malaysia, Oman und Großbritannien gelebt. Jeder Umzug bedeutete, neue Sprachen, neue Gewohnheiten und neue Menschen kennenzulernen. Mit der Zeit wurde mir klar, dass ich am häufigsten nicht nur einen Ort vermisste. Es ist das Essen. Die Gerüche. Die Rituale am Tisch.
So hat die Geschichte dieses Ladens begonnen.
Diese Drucke sind eine Hommage an Gerichte, die Erinnerungen und Identität verkörpern. Sie sind für all jene gedacht, deren Heimatgefühl sich über mehrere Orte erstreckt, für multikulturelle Haushalte und für jeden, der die Geschichten seiner Familie in sich trägt und sie in seinen Häusern, Cafés, Restaurants, Küchen und Klassenzimmern ehren möchte.
Jedes Stück wird mit viel Liebe zum Detail und Sorgfalt gefertigt. Wenn Sie zukünftige Kollektionen mitgestalten möchten, freue ich mich über Ihre Nachricht. Ich habe ein kurzes, anonymes Formular erstellt, in dem Sie mir mitteilen können, welche Stücke Sie gerne als Nächstes sehen würden.
Hier können Sie Ihre Gedanken teilen:
forms.gle/75d2ki96DiNFTMhG7
♡ Amira
I’ve lived in Indonesia, Malaysia, Oman, and the UK. Each move meant learning new languages, new habits, and new people. Over time, I realized that what I missed most often was not just a place. It's the food. The smells. The rituals around a table.
This is how this shop began.
These prints are a way of honoring dishes that carry memory and identity. They are for those whose sense of home spans more than one place, for blended cultural households, and for anyone who carries their family’s stories with them and wants to honor them in their homes, cafés, restaurants, kitchens, and classrooms.
Each piece is made slowly and with care. If you would like to help shape future collections, I would love to hear from you. I have made a short anonymous form where you can share what you would like to see represented next.
You can share your thoughts here:
https://forms.gle/75d2ki96DiNFTMhG7
♡ Amira