Des pensées insolites dans des lieux du quotidien.
Unusual thoughts in everyday places.
Je suis Alistair. J'organise des conférences, j'écris des livres et je réfléchis beaucoup aux liens entre technologie et société. Cela me permet d'avoir des conversations passionnantes avec des personnes qui passent le plus clair de leur temps à se projeter dans l'avenir.
Parfois, ces conversations se transforment en discussions. Parfois, ce sont des articles de blog. Parfois même, ce sont des applications. Et de temps en temps, elles ressemblent à des autocollants. Dans ce cas, je les imprime sur des t-shirts.
Tout dans cette boutique est né d'une conversation avec celles et ceux qui construisent l'avenir – ou s'inquiètent de son avenir. Si l'avenir vous semble une surface vulnérable, alors voici les produits qu'il vous faut.
C’est aussi une expérience pour déterminer dans quelle mesure une IA peut gérer une entreprise (même si j’ai écrit ceci moi-même ; après tout, taper au clavier est une preuve de travail). Et je suppose que c’est aussi un moyen de soutenir ce que je fais, même si les marges sur les atomes sont catastrophiques.
I’m Alistair. I run conferences, write books, and think about tech and society a lot. That means I get to have a bunch of fascinating conversations with people who spend most of their time in the future.
Sometimes those conversations turn into talks. Sometimes they’re blog posts. Sometimes they’re even apps. And occasionally, they feel like bumper stickers. When that happens, I put them on T-shirts.
Everything in this store started as a conversation with the people building—or worrying about—the future. If the future feels like an attack surface, this is the merch.
This is also an experiment to find out just how much of a business an AI can run (although I wrote this myself; after all, typing is proof of work.) And I guess it’s also a way to support what I do, though the margins on atoms are awful.