Pourquoi un cœur rustique?
Why One Rustic Heart?
En 2014, j’ai découvert un côté créatif que j’ai décidé d’explorer. J’ai toujours eu un intérêt pour tout ce qui est rustique et accueillant, alors j’ai commencé à faire des ornements de pâte à sel pour mes amis et ma famille pour me rendre compte que j’aimais ça... et encore mieux, tout le monde les aimait! Créer les ornements était pour moi un moyen de traiter, de penser et d’écouter. Le Père a commencé à révéler ce qu’Il avait mis en moi, mais Il a aussi commencé à me montrer l’histoire que ces ornements racontent de ce qu’Il fait dans chacun de nos cœurs. Comme ces ornements artisanaux sont achetés et offerts, j’espère qu’ils portent ce message:
Aucun cœur n’est parfait.
Aucun cœur n’est le même.
Nous sommes tous en train d’être créés, transformés et aimés.
In 2014, I discovered a creative side to myself that I decided to explore. I've always had an interest for all things rustic and homey, so I began to make salt dough ornaments for friends and family only to realize I loved it... and even better, everyone else loved them! Creating the ornaments was a way for me to process, to think and listen. The Father began to reveal what He had put in me, but also He began to show me the story these ornaments tell of what He is doing in each of our hearts. As these handcrafted ornaments are purchased and gifted, my hope is that they carry this message:
No heart is perfect.
No heart is the same.
We are all in the process of being created, transformed and loved.