De Tokyo-reisgids die ik aan mijn beste vriend zou geven.
The Tokyo guide I'd hand my best friend
Hallo, ik ben Asuka — een Japanse moeder die een peuter opvoedt in Tokio.
Jarenlang was ik die vriendin die mensen vóór hun reis naar Japan een berichtje stuurden met vragen als: "Waar kan ik in Ueno een luier verschonen?", "Mag ik babyvoeding meenemen naar restaurants?", "Overleeft de kinderwagen de treinreis wel?". Ik heb diezelfde vragen zo vaak beantwoord dat ik ze uiteindelijk allemaal heb opgeschreven – en zo is Tokyo Mom Guides ontstaan.
Alles in mijn reisgidsen is in de praktijk getest: de babyverzorgingsruimtes (ik weet op welke verdieping ze zijn en hoeveel commodes er zijn), de familierestaurantketens (mijn dochter heeft in ze allemaal gegeten), het dagelijkse ritme waarbij eerst een dutje wordt gedaan (heb ik op de harde manier geleerd). Ik run een Japanse website voor ouders, dus het controleren van faciliteiten, prijzen en openingstijden is letterlijk wat ik elke week doe.
Twee beloftes: elke reisgids wordt elk kwartaal bijgewerkt – als Tokio verandert, verandert de gids mee, en updates zijn altijd gratis. En als je me tijdens je reis een bericht stuurt, krijg je antwoord van iemand die hier daadwerkelijk is, waarschijnlijk in een familierestaurant met een peuter.
Ik hoop dat uw familie verliefd wordt op mijn stad.
Hi, I'm Asuka — a Japanese mom raising a toddler in Tokyo.
For years I've been the friend people message before their Japan trip: "Where do I change a diaper in Ueno?" "Can I bring baby food into restaurants?" "Will the stroller survive the trains?" I answered the same questions so many times that I finally wrote everything down — and Tokyo Mom Guides was born.
Everything in my guides is field-tested: the nursing rooms (I know which floor, and how many changing tables), the family restaurant chains (my daughter has eaten at all of them), the nap-first daily rhythm (learned the hard way). I run a Japanese parenting site as my day job, so checking facilities, prices and opening hours is literally what I do every week.
Two promises: every guide is updated quarterly — when Tokyo changes, the guide changes, and updates are always free. And if you message me mid-trip, you're getting an answer from someone who is actually here, probably at a family restaurant with a toddler.
I hope your family falls in love with my city.