Storia della moda attraverso modelli di cucito.
Fashion history through sewing patterns.
PatternVault è nato dalla mia passione per i modelli di cucito di design e gli effimeri. Ho un dottorato di ricerca umanistico, quindi sono orgoglioso di ricercare tutti i dettagli dei modelli vintage e degli effimeri nel mio negozio. Per discutere di cucito vintage e storia della moda, dai un'occhiata al blog PatternVault - recentemente pubblicato sulla rivista Vogue Patterns.
Ho imparato a cucire da mia madre. Quando ero giovane, lei e mia zia, che era una sarta professionista, vendevano i tradizionali parka che mia zia imparò a truccare North in quello che ora è Nunavut. Ho anche l'attività di abbigliamento da parte di mio padre: mia nonna paterna lavorava come Spencer Corsetiere per sostenere la sua giovane famiglia. Gravito verso progetti ambiziosi, il che a volte significa che rimangono in giro per l'appartamento più a lungo di quanto dovrebbero.
Mi trovo nel centro di Hamilton, dove le vetrine vittoriane e le fabbriche convertite ispirano con le loro trame vintage e lo spirito indie.
PatternVault grew out of my passion for designer sewing patterns and ephemera. I have a humanities Ph.D., so I take pride in researching all the details of the vintage patterns and ephemera in my shop. For discussion of vintage sewing and fashion history check out the PatternVault blog -- recently featured in Vogue Patterns magazine.
I learned to sew from my mother. When I was young, she and my aunt, who was a professional dressmaker, sold the traditional parkas my aunt learned to make up North in what is now Nunavut. I have the garment business on my father's side as well: my paternal grandmother worked as a Spencer Corsetiere to support her young family. I gravitate toward ambitious projects, which sometimes means they hang around the apartment longer than they should.
I'm located in downtown Hamilton, where the Victorian storefronts and converted factories inspire with their vintage textures and indie spirit.